Interverbum offers a comprehensive portfolio of language services, including translation copywriting, conference interpreting, language training, software localization, editing, and multimedia and Web site management. News about Interverbum. Interverbum maintains close relationships with strategic partners who supplement our global network of translators, teachers, interpreters, and freelance and in-house staff. At Interverbum, we get involved in debates and developments in the industries we serve so that we stay current with customer needs. We are currently looking for professional translators with sector-specializations in a wide variety of fields. With a heritage going back nearly a century, Interverbum is one of the Nordic market’s leading language management companies. That means we help you use language and cultural nuance to drive your business success in Nordic and European Union countries. Interverbum has many years of experience in providing Swedish government organizations and EU institutions with translations, language training and conference interpreting. Interverbum has more than 30 years of experience in translating pharmaceutical and life sciences documents and technical documentation. The IT and telecommunications industries are faced with ever-mounting demands for new functionality, constant updates and shortened product cycles. For our customers, speed is of the essence. The software localization services we provide are designed to manage technically advanced products that use several file formats and involve numerous daily users. Interverbum has considerable experience in the forestry and pulp, paper and packaging industries. Many of the industry’s biggest names are on our client list, including Stora Enso, Holmen, Billerud and Smurfit. Cooperation with these giants has given us close contact with industry trade press and unions. Interverbum’s staff includes the former language and translation department of Volvo. This gives us a natural and strong connection to the transportation industry. Our many years of translating for Volvo Cars, our extensive translation assignment for German Alstom and the integration of our terminology management system TermWeb for Scania have made us a heavyweight in this industry. While we consider ourselves experts in certain fields, we have deep experience in many other industries. Two of our largest customers are Swedish Steel (SSAB) and Alfa Laval. Other customers operate in the banking, financial services, insurance, energy and consumer goods sectors. While Interverbum has had customers in nearly every industry over the years, we’ve developed industry specialties to the advantage of our customers. This history gives us insight into the particular needs of customer groups, especially in terminology management and classified information. At Interverbum, we can translate almost any kind of business information into and from almost any language. Our range extends from complex technical manuals, business letters and legal contracts to annual reports, marketing materials, advertisements and brochures. Interverbum is one of the Nordic market’s leading language management companies in the area of multilingual market communication. We can help you and your company to reach most markets and language areas with precise and clear messages. Our network of professionals includes specialized writers of marketing, financial and technical materials. They can help you craft documents from scratch, or review and edit your current documentation. Interpreting is the make-or-break part of face-to-face international communication. We handle any type of meeting with any kind of content in any venue. Preparation is key—once a word has been interpreted, there’s no going back. Interverbum’s tailored language training courses are a cost-effective way of becoming more comfortable and competent when conducting business in a foreign language. It could be as simple as spelling a name correctly over the telephone, as complex as making a full-scale presentation or as important as conducting a negotiation. While technological developments generate demand for faster and more efficient language management, they also offer great opportunities for improvements in productivity and quality management. Our global network of language specialists can help you bridge any gap in language and cultural understanding. Interverbum’s comprehensive portfolio of language services makes us the single point of contact for all your language management needs. International companies require consistent and correct use of company- and industry-specific words and phrases. For this to happen, applicable terminology must be easily accessible to all those who are expected to know and use it. Interverbum's terminology management system, TermWeb, allows you to collect, structure and publish language information specific to your company and industry. "Recycling" previously translated texts is one way in which Interverbum works to make our translators' work more cost-efficient. We try to use translation memories, databases of translated sentence pairs in the original source language and the translated target language, to speed up the translation process and improve consistency of terminology and style of writing. We have developed a number of collaborative web-based tools in order to manage your translations more efficiently and with higher quality. These tools are integrated into what we call iSystem which allows you to order, supervise and retrieve translations from us electronically, as well as to obtain detailed information regarding project schedules and allocated resources. Does your company run time-limited advertisement campaigns on your company website? Is your website multilingual? Our content management system, which is linked directly to your company website, takes away the hassle of first publishing temporary ads on multiple sites and in various languages and then having to remove them when the campaign is over. We are continuously looking for new ways of utilizing and combining technologies for language management purposes. Presently, we can offer a number of products and services which can help to improve your company's consistency of terminology and language use and efficiency of language management. Our products and services include: licensing and training in the use of our terminology management system, TermWeb; consulting in database architecture and in-house terminology management; creation of company-specific terminology databases and glossaries; intranet or Internet access to terminology databases such as LokoTerm and TechniTerm; licensing and training in the use of our web-based project management system iSystem or our content management system. Please don't hesitate to get in touch. Contact your nearest office to get help with any and all of your language management needs.
 
 
 
 
 
PÅ DANSKPÅ SVENSKA