Feel secure in the quality of our technical translations
Not only do we select our translators carefully, we train and
test them in industry-specific terminology and procedures as
well as requirements of the U.S. Food and Drug Administration
and European Agency for the Evaluation of Medicinal Products.
We check the translations at their source and subject each project
to quality reviews with the target market.
Our translation memory technology stores translations sentence
by sentence. This enables us to recycle previously
approved translations. Our customers benefit both from the savings
in time and money as well as the language consistency we can
provide.
You can contribute greatly to the quality of the translation
by carefully reviewing the source text before sending it to
us for translation, providing us with relevant reference material
(such as a glossary) and by answering our questions on terminology
or process. This type of cooperation results in high-quality
translations.
|