Case in point: Cardiac Science International
Cardiac Science has employed Interverbums
services for the translation of RescueLink software and help
texts. This software provides medical staff with the data recorded
during rescue actions involving defibrillators. The software
was translated into 17 languages spanning five time zones.
Interverbum has acted proactively to solve technical issues
with file formats and tools and has thereby greatly contributed
to reduce overall translation costs. Furthermore, in their contact
with us as well as our U.S. colleagues, Interverbum has shown
us dedicated project management and good customer service,
says Ejnar Abrahamsen, Cardiac Science International.
|